BY
OSCAR WILDE
METHUEN & CO. LTD.
36 ESSEX STREET W.C.
LONDON
Fifth F’cap. 8vo.Edition
Composed in 1891 in the Frenchlanguage, Salomé was not written for MadameSarah Bernhardt, but was accepted by her for production at thePalace Theatre, London, in 1892, when a license was refused bythe Censor. The play was first performed by the Théâtre de L’Œuvre,Paris, in 1896. Private performances have been given inEngland by the New Stage Club in 1905, and by the LiteraryTheatre Club in 1906. The opera of Dr. Richard Strauss wasfirst produced in Dresden in 1905; an incomplete text is used forthe score. The dramatic and literary rights are protectedin every language. The original and complete Frenchdramatic version, here reprinted, is the literary and dramaticproperty of Robert Ross. The German dramatic rights arevested with Herr Ludwig Bloch. The operatic rights forevery country are the property of Dr. Richard Strauss. Theright of English translation is the property of Mr. JohnLane. Exclusive of the operatic version, the play isconstantly performed in eleven different languages.
First Published Paris: Librairie de l’Art Indépendant. London: Elkin Matthews and John Lane. | 1893 | |
First Issued by Methuen and Co. (LimitedEditions on Handmade Paper and Japanese Vellum) | February | 1908 |
First F’cap. 8vo Edition | November | 1909 |
Second F’cap. 8vo Edition | October | 1910 |
Third F’cap. 8vo Edition | December | 1911 |
Fourth F’cap. 8vo Edition | May | 1915 |
First F’cap. 8vo Edition | 1917 |
A MONAMI
PIERRE LOUŸS
HÉRODE ANTIPAS, Tétrarque de Judée
IOKANAAN, le prophète
LE JEUNE SYRIEN, capitaine de la garde
TIGELLIN, un jeune Romain
UN CAPPADOCIEN
UN NUBIEN
PREMIER SOLDAT
SECOND SOLDAT
LE PAGE D’HÉRODIAS
DES JUIFS, DES NAZARÉENS, etc.
UN ESCLAVE
NAAMAN, le bourreau
HÉRODIAS, femme du Tétrarque
SALOMÉ, fille d’Hérodias
LES ESCLAVES DE SALOMÉ
[Une grande terrasse dans le palais d’Hérodedonnant sur la salle de festin. Des soldats sontaccoudés sur le balcon. A droite il y a unénorme escalier. A gauche, aufond, une ancienne citerne entourée d’un murde bronze vert. Clair de lune.]
LE JEUNE SYRIEN. Comme laprincesse Salomé est belle ce soir!
LE PAGED’HÉRODIAS. Regardez la lune. Lalune a l’air très étrange. On diraitune femme qui sort d’un tombeau. Elle ressembleà une femme morte. On dirait