This eBook was produced by Carlo Traverso, Robert Rowe, Charles Franks and
the Online Distributed Proofreading Team.
Title: Pathologie Verbale, ou Lésions de certains mots dans le cours de l'usage
Remark: First published in "Études et Glanures, pour faire suite a
l'Histoire de la langue française"
Language: French
Encoding: ISO-8859-1
We thank the Bibliotheque Nationale de France that has made availablethe image files at www://gallica.bnf.fr, authorizing the preparationof the etext through OCR.
Nous remercions la Bibliothèque Nationale de France qui a mis àdisposition les images dans www://gallica.bnf.fr, et a donnél'autorisation de les utiliser pour préparer ce texte.
Notes: italics are represented by underscores.
<greek> translitteration: <a>lpha, <b>eta, <g>amma, <d>elta,<e>psilon, <z>eta, <_e>ta, <th>eta, <i>ota, <k>appa, <l>ambda,<m>u, <n>u, <x>i, <o>micron, <p>i, <rh>o, <s>igma, <t>au,<y>psilon (<u>psilon in diphthongs), <ph>i, <ch>i, <ps>i, <_o>mega,<*i>ota subscript, <`><'><^> accents (after the letter),<:> diaeresis (between the vocals), <;> question mark.<h> rough (before the letter except <rh>), (smooth is unmarked)
Émile Littré
Pathologie Verbale
ou
Lésions de certains mots dans le cours de l'usage
Sous ce titre, je comprends les malformations (la cour au lieude la court, épellation au lieu d'épelation), lesconfusions (éconduire et l'ancien verbe escondire), lesabrogations de signification, les pertes de rang (par exemple,quand un mot attaché aux usages nobles tombe aux usages vulgairesou vils), enfin les mutations de signification.
Notre langue est écrite depuis plus de six cents ans. Elle esttellement changée dans sa grammaire, dans ses constructions etmême en son dictionnaire, qu'il faut une certaine étude, quid'ailleurs n'est pas bien longue et que j'ai toujoursrecommandée, pour comprendre couramment l'ancienne. Malgré tout,un grand nombre de mots ont traversé ce long intervalle de temps,ils ont été employés par tous les Français, il est vrai, habitantle même pays, mais soumis à d'infinies variations de moeurs,d'opinions, de gouvernements. On doit admirer la constance de latradition sans s'étonner des accrocs qu'elle a subis ça et là.
Comme un médecin qui a eu une pratique de beaucoup d'années et debeaucoup de clients, parcourant à la fin de sa carrière lejournal qu'il en a tenu, en tire quelques cas qui lui semblentinstructifs, de même j'ai ouvert mon journal, c'est-à-dire mondictionnaire, et j'y ai choisi une série d'anomalies qui, lorsqueje le composais, m'avaient frappé et souvent embarrassé. Jem'étais promis d'y revenir, sans trop savoir comment; l'occasionse présente en ce volume et j'en profite; ce volume que, certes,je n'aurais ni entrepris ni continué après l'avoir commencé, sije n'étais soutenu par la maxime de ma vieillesse: fairetoujours, sans songer le moins du monde si je verrai l'achèvementde ce que je fais.
Je les laisse dans l'ordre alphabétique où je les ai relevées.Ce n'est point un traité, un mémoire sur la matière, que jecompte mettre sous les yeux de mon lecteur. C'est plut