Produced by Jari Koivisto

Wanhain Suomalaisten Tawaliset ja Suloiset

SANANLASCUT

Mahdollisuden jälken monialda cootut ja nyt wastudest ahkerudella enätyt

Koonnut

Henricus Florinus

Cum Gratia & Privil: S. R. Maj:tis

TURUSA

           Prändättyt JOHAN Winterildä
        Cuningal: Kirjanpränt. Wuona 1702.

Hywän suowalle / Jumalata pelkäwäisel Lukialle JEsuxen Rauha ja
Siunaus!

NIjncuin Jumala Caickiwaldias / jolda caicki hywä lahja tule / onsanomattomast wijsaudestans / armollisesti lahjoittanut monda Ihmistä /erinomaisel ymmärryxellä käsittämän caickein luotuin moninaisia meno ialuondo / ia nijtä aiwan sorkeilla sanoilla toimellisesti selittämän /caikille opixi ia neuwoxi; Nijn on myös se hywä Jumala jo muinenginandanut meidän Esiwanhemmillem / täsä Suomes / sencaltaiset lahjat /että he omalla kielelläns / nijn taitawita sanoja puhunet / joitacaicki owat hywäxiottanet / ja nijtä aina kerroinet / että ne wijmeinowat jälkentulleille yhteisix Sananlascuixi tullet / Cuitengin / etteine caicki taida olla jocaitzella tiettäwät / sentähden on muinen aiwanjalost oppenut / jumalinen ja uscollinen Opettaja Jumalan Seuracunnas /Tamelan Pitäjän Kirckoherra ja Säxämäen kihlacunnan Prowasti / HerLAURENTIUS PETRI waina / jocapäiwäisest cansapuhesta lähes 50.ajaistaica sitten / nämät Sanalascut ahkerudellans muistoxikirjoittanut / joihin sitte hänen Pojaldans / muinen corkiast oppeneldaMag. GABRIEL TAMMELINUxelda / ylistettäwäldä Prowastilda jaKirckoherralda Lohjalla ja minulda usiat owat lisätyt / ja nyt JumalanCunniaxi / ja Suomen Maan caunistoxex / nijn myös nijlle otolisixi /jotca tätä kieldä oppia pytäwät / monen toiwomisen jälken Prändistäuloskäydä anetut. Nämät Sananparret ei ole suingan hyljättäwät / wansitä suuremmas arwosa / cuin itze Jumalan Hengi on Cuningas Salomonlahjoittanut taitawammax caickia Ihmisiä / puhuman colmetuhattaSananlascu / 1. Reg. 4:32. nijn on monda näidengin Sananlascuin seasJumalan pyhän Sanan canssa yhtensopiwaista; mutta ei yhtäkän ilman hywäperustusta ja hyödytystä waan caicki / pidemmäldä ajatelda / oppiatäynnä / puhen hywin caunistawat. Että sencaltainen sana / aicananspuhuttu on otollinen Prop. 25:23. ja nijncuin cullainen omena hopiamaljasa ibid. 25. v. 11. Löytän myös näisä monda wanha puhdasta Suomensana / jotca muun kielen hembestä secoituxest näillä maan paicoillaowat unhotuxeen joutunet. Jumala meitä caickia hengelläns hallickon /wälttämän turhia sanoja / joista duomiopäiwänä pitä lucu tehtämänMatth. 12. 36. että me poispanisim ilkiät sanat meidän suustam / Col.3. 8. ja aina puhuisin mitä soweljas on parannuxen tarpexi / että sekelwolinen cuulla olis! Eph. 4. 8.

Paimiosta. 2. Octobr. 1702.

I. N. J.

Wanhat Suomen Sananlascut.

A.

Aamun JEsus anna tulla / Aamulla hywät sanomat!

Ah cullaist Codon elando; (sano Laisca) Jos on ruoca niukemmalda / nijnon Unda wiljemmäldä.

Ah cullaist Coto / armast asuinsia!

Ah endinen aicani / nykyinen Mieleni!

Ahwen armas tuoreelda / Särki säästöstä parambi.

Ajallans työn teondo / hetkelläns Heinän nijtto.

Ajastaica aidan tyngönäkin / wuosi wuotakenginäkin.

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!