DON BALASCO KEY WESTISTÄ

Nykyajan kertomus Kuubasta

Kirj.

ARCHIBALD CLAVERING GUNTER

Suomentanut

A. V. K.

Käkisalmessa,Vuoksen Kirjapainossa,1898.

SISÄLLYS:

Espanjan hallituksen asiamies.

  Amerikkalainen salapolisi.
  Sikaritehtailija Key Westissä.
  Tyttö purjeveneessä.
  Haavoitettu kuubalainen.
  Valokuva.

Seuraelämää tropiikeissa.

  Hidalgon tulo.
  "Minä tahdon pitkän hameen."
  Verilöyly lasaretissa.
  Kolme valoa Korallisaarella.
  Vieraat Palm Beachistä.
  Tanssijaiset Smaragdisaarella.
  Mr Vortexin seikkailu.
  "Minun Billyni."

Don Balascon huviretki.

  Suunnitelma kypsyy.
  Huviretki.
  Päivällinen jahdissa.
  Don Balascon sikarit.
  Balascon voitonriemu.
  Loppu.

Ensimäinen kirja.

Amerikkalainen salapolisi.

Ensimäinen luku.

Amerikkalainen salapoliisi.

Tampa uinuu auringonpaisteessa kuumana huhtikuun päivänä vuonna 1890.Aina laiska kaupunki, on se tänä ehtoopäivänä syvemmässä horrostilassakuin koskaan. Ainoa, joka on täysin valveilla kaupunginhotellissa, onThomas Duff Mastic, virkamies Yhdysvaltojen tullivirastossa, ja häneton äsken kirje, jota hän pitää kädessään, virkistänyt kiroilemaan senjohdosta.

Se on eräältä raha-asiain toimikunnan virkamieheltä, jonka käskettävänä
Mastic nykyään on, ja käskee hänen samana päivänä höyrylaivalla
matkustaa Key Westiin ja antautua sikaritehtailija, señor Estrabon
Balascon käytettäväksi.

"Tahdon tulla kirotuksi, jos tätä ymmärrän!" mutisee salapoliisi,sillä sitä Mastic tullivirastossa oli. "Jos minut olisi määrätty salaavakoilemaan herra Estrabon Balascoa, joka on innokkain koko tuossakuubalaisten isänmaanystäväin pesueessa, ja estämään häntä lähettämästäsissilaivaa viemään aseita ja räjähdysaineita Gomezille tai Maceolle,[Kuuban kapinallisten kenraaleja] niin olisin sen paikalla käsittänyt— mutta antautua don [don espanjalainen sana = herra] Balasconkäytettäväksi — hiton kummallista! Alkaako hallitus haaveillen suosiakuubalaisia isänmaanystäviä! Aikooko Grover [Yhdysvaltain silloinenpresidentti Grover Cleveland] hieman avittaa noita saatanaraukkoja, nytsitten kun Amerikan kansa on kongressinsa kautta sanonut hänelle tehdäse. Jos vaan niin luulisin, joisin hänen maljansa!"

Ja pitkäveteisesti viheltäen ja hämillään repien lyhyitä, suoria,harjasmaisia hiuksiaan kulkee mr [mr lyhennys sanasta master = herra]Tom Mastic ulos hotellista ja vähän aikaa miettiväisenä Isoa katuakäveltyään menee hän höyrylaivakonttoriin ja hankkii itselleen piljetinnopeakulkuiseen Olivette matkustajalaivaan, joka Port Tampasta kulkeeHavannaan ja matkallaan poikkee Key Westiin.

Sen tehtyään ei mr Thomas Duff Masticilla ole muuta tehtävää kuinjuoda, mietiskellä ja tupakoida siihen saakka illalla, kun hänen onsiirryttävä rautateitse varsinaisesta kaupungista Port Tampaan, jonneon sieltä noin kahdeksantoista peninkulmaa [Englannin peninkulmaa,joita menee noin 7 meidän peninkulmaamme]. Se sijaitsee pitkänrantakäytävän, jota pitkin rautatie kulkee, päässä, ja on siinä asemaja hotelli, jonka etukatoksilta matkustajat, jotka odottavat Mobileentai Havannaan tai Key Westiin menevää höyry

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!