This Etext was prepared by Ebooks libres et gratuits and

is available at http://www.ebooksgratuits.com in Word format,Mobipocket Reader format, eReader format and Acrobat Reader format.

Fedor Dostoïevski

SOUVENIRS DE LA MAISON DES MORTS

(1880)

Table des matières

AVERTISSEMENT
PREMIÈRE PARTIE
I—LA MAISON DES MORTS.
II—PREMIÈRES IMPRESSIONS.
III—PREMIÈRES IMPRESSIONS (Suite).
IV—PREMIÈRES IMPRESSIONS (Suite)
V—LE PREMIER MOIS.
VI—LE PREMIER MOIS (Suite).
VII—NOUVELLES CONNAISSANCES.—PÉTROF.
VIII—LES HOMMES DÉTERMINÉS.—LOUKA.
IX—ISAÏ FOMITCH.—LE BAIN.—LE RÉCIT DE BAKLOUCHINE.
X—LA FÊTE DE NOËL.
XI—LA REPRÉSENTATION.

DEUXIÈME PARTIE
I—L'HÔPITAL.
II—L'HÔPITAL. (Suite).
III—L'HÔPITAL (Suite).
IV—LE MARI D'AKOULKA. (récit.)
V—LA SAISON D'ÉTÉ.
VI—LES ANIMAUX DE LA MAISON DE FORCE.
VII—LE «GRIEF».
VIII—MES CAMARADES.
IX—L'ÉVASION.
X—LA DÉLIVRANCE.

AVERTISSEMENT

On vient enfin de traduire les Souvenirs de la maison des morts,par le romancier russe Dostoïevsky. De courtes indications serontpeut-être utiles pour préciser l'origine et la signification de celivre.

Le public français connaît déjà Dostoïevsky par un de ses romansles plus caractéristiques, le Crime et le châtiment. Ceux quiont lu cette oeuvre ont du prendre leur parti d'aimer ou de haïrle singulier écrivain. On va nous donner des traductions de sesautres romans. Elles continueront de plaire à quelques curieux,aux esprits qui courent le monde en quête d'horizons nouveaux.Elles achèveront de scandaliser la raison commune, celle qu'on seprocure dans les maisons de confections philosophiques; car cetemps est merveilleux pour tailler aux intelligences comme auxcorps des vêtements uniformes, décents, à la portée de tous, unpeu étriqués peut-être, mais qui évitent les tracas de larecherche et de l'invention. Ceux qui n'ont pas eu le couraged'aborder le monstre sont néanmoins renseignés sur sa façon desouffrir et de faire souffrir. On a beaucoup parlé de Dostoïevsky,depuis un an; un critique a expliqué en deux mots la supérioritédu romancier russe.—«Il possède deux facultés qui sont rarementréunies chez nos écrivains: la faculté d'évoquer et celled'analyser.»

Oui, avec cela tout le principal est dit. Prenez chez nous VictorHugo et Sainte-Beuve comme les représentants extrêmes de ces deuxqualités littéraires; derrière l'un ou l'autre, vous pourrezranger, en deux familles intellectuelles, presque tous les maîtresqui ont travaillé sur l'homme. Les premiers le projettent dansl'action, ils ont toute puissance pour rendre sensible le drameextérieur, mais ils ne savent pas nous faire voir les mobilessecrets qui ont décidé le choix de l'âme dans ce drame. Lesseconds étudient ces mobiles avec une pénétration infinie, ilssont incapables de reconstruire pour le mouvement tragiquel'organisme délicat qu'ils ont démonté. Il y aurait une exceptionà faire pour Balzac; quant à Flaubert, il faudrait entrer dans desdistinctions et des réserves sacrilèges; gardons-les pour le jouroù l'on mettra le dieu de Rouen au Panthéon. Toujours est-il que,dans le pays de Tourguénef, de Tolstoï et de Dostoïevsky, les deuxqualités contradictoires se trouvent souvent réunies; cettealliance se paye, il est vrai, au prix de défauts que noussupportons malaisément: la lenteur et l'obscurité.

Mais ce n'est point des romans que je veux parler aujourd'hui. LesSouvenirs de la maison des

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!